Coplas, poèmes de l'amour Andalou
  • Éditeur: Allia
  • Rencard:
  • Langue: Frances
  • ISBN: 2911188640
  • Tags: anthologies, ironie, poésie, poèmes, poésie espagnole,

Télécharger le livre Coplas, poèmes de l'amour Andalou gratuitement en français gratuitement

"Quand le serons-nous, ma belle ? que les pieds du Seigneur : l'un sur l'autre, un petit clou au milieu !" Une des principales expressions du flamenco et du cante jondo, la copla est née en Andalousie à la fin du XIVe siècle. "Chaque copla est le point sec d'un des motifs qui sont la vie et la raison d'être. Aucune nation n'a donné à la poésie de l'éternité un tel recueil de chants, issus anonymement de chaque papille de son jour, de chaque étoile de sa nuit, de son héroïsme et de sa faillite". (Guy Lévis Mano). Traduit de l'espagnol par Guy Lévis Mano. Illustrations de Javier Vilatò. Édition bilingue.

Guy Lévis Mano

Guy Lévis Mano

Nationalité : France Né à : Thessalonique (alors en Turquie), 15/12/1904 Mort à : Récolte (42), le 25/07/1980 Biographie : Poète, éditeur et typographe, né à Thessalonique (alors en Turquie), arrive à Paris à l'âge de 14 ans, où il s'intéresse rapidement à la poésie et aux revues littéraires. Son œuvre poétique protéiforme se veut aussi proche que possible de la rue et de la vie professionnelle qu'il fréquente. Elle a ensuite été marquée par sa longue détention en tant que prisonnière de guerre entre 1940 et 1945. Mais cela reste largement inconnu malgré la réédition récente de la collection Loger la source publiée par Folle Oats. Cependant, il est régi par les mêmes exigences que les choix éditoriaux qui ont fait du GLM (entre 1935 et 1974) l'éditeur privilégié de certains des artistes les plus importants du XXe siècle (Éluard, Michaux, Breton, Jouve, Jabès, Chédid, Char, Du Bouchet, Dupin, García Lorca, Kafka, Miró, Giacometti, Picasso, Man Ray, Dali, etc). Son parcours d'éditeur, servi par un talent typographique reconnu par tous comme un modèle de clarté et de liberté, lui a permis de façonner plus de cinq cents œuvres. Andrée Chédid présente son ami Guy Lévis Mano, qui parle plus facilement de son métier de typographe que de sa poésie. Il se prétendait "artisan", rarement "poète" ; il répétait, non sans fierté, "qu'il avait accompli l'œuvre de ses mains". + Voir plusSource : wikipedia Ajouter des informations

Critiques

22-05-2019

C'est joli et facile à lire, j'aime beaucoup ce style extrêmement simple, proche des haïkus japonais.

21-05-2019

Je trouve que ces petites fleurs poétiques sont un peu comme les contemplations de Victor Hugo de ce que sont les petits fours pour une charlotte de cerises ou, pour le dire d'une manière plus hispanique, ces coplas - qui ressemblent parfois à des "piropos" - sont comme une assiette de tapas par rapport à l'épaule d'un mouton grillé... Un très joli petit livre qui a le mérite de mettre ces quelques perles sauvages à la portée de lecteurs non hispanophones.

20-05-2019

Une belle découverte. Je dois admettre que je lis peu de poésie. La forme aérienne et les illustrations m'ont permis de mettre ma lecture en perspective. Une collection condensée m'aurait fait peur, cette forme m'a convaincu, que parfois la forme est aussi importante que le contenu, et parfois j'ai trouvé les vers puissants, colorés et violents. Dans cette traduction française avec des termes parfois démodés, mais qui ont encore tant de charmes, je me laisse guider dans ce monde et je ne le regrette pas... Bref, une agréable lecture de découverte... Bonne lecture à tous.

19-05-2019

Avant d'ouvrir ce livre, Coplas, poemas de amor andaluz, je n'avais jamais entendu parler de coplas, de ces versets ou d'histoires au sens pictural, qui peuvent être accompagnés de musique du folklore espagnol. Ainsi, tout en me laissant séduire par son rythme et sa puissance évocatrice, j'ai regardé un peu plus loin et découvert que la copla est née en Andalousie à la fin du XIVe siècle. "Chaque copla est le point sec d'un des motifs qui sont la vie et la raison d'être. Aucune nation n'a donné à la poésie de l'éternité un tel recueil de chansons qui jaillissent anonymement de chaque papille de son jour, de chaque étoile de sa nuit, de son héroïsme et de sa faillite ", explique Guy Lévis Mano, traducteur de cette collection. Bref poème de trois à cinq vers, le copla a retenu mon attention en raison de sa brièveté, qui claque admirablement la porte aux idées, aux images et aux sons. Facilement accessible, directe, la copla flirte avec l'absence, la tristesse, la haine, le désespoir, mais aussi avec l'amour, la mort, sans parler de la femme, le tout souvent enveloppé dans une touche d'ironie. Sans être inoubliable, les coplas sont plus susceptibles de sourire et de trembler en même temps, imprégnées d'une sagesse vive et d'une ardeur populaire.

Guy Lévis Mano

Allia

Les Éditions Allia est une maison d'édition française créée en 1982 par Gérard Berréby.